| 原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
| 歌曲名 |
Easter Song |
靜靜聽,復活鐘 |
||
| 擁有者 |
基督教善樂堂 |
|||
| 專輯 |
With Footnotes |
善樂粵語聖詩集1766. |
||
| 主唱 |
The 2nd Chapter Of Acts |
|||
| 作曲 |
Annie Herring, 1972 |
|||
| 歌詞/譯詞 |
Annie Herring, 1972 |
林國璋牧師 |
||
| 年 |
1972 |
香港,16-4-2017 |
||
| Verse 1 |
Hear the bells ringing They're singing that you can be born again Hear the bells ringing They're singing Christ is risen from the dead The angel up on the tombstone Said He has risen, just as He said Quickly now, go tell his disciples That Jesus Christ is no longer dead |
靜靜聽,復活鐘, 像在唱:你可再得新生。 靜靜聽,復活鐘, 像在唱:基督勝死復活。 在墓穴,天使正告宣 說主復活,就像主曾說。 要快快去,跟主信徒述說, 恩主基督已死裏復生。 |
||
| Chorus |
Joy to the world, He has risen, hallelujah He's risen, hallelujah He's risen, hallelujah Hallelujah |
樂滿世間, 主今得勝,哈利路亞, 主得勝,哈利路亞, 主得勝,哈利路亞, 哈利路亞。 |
||
| Verse 2 |
Hear the bells ringing They're singing that you can be healed right now Hear the bells ringing, they're singing Christ, He will reveal it now The angels, they all surround us And they are ministering Jesus' power Quickly now, reach out and receive it For this could be your glorious hour |
靜靜聽,復活鐘, 像在唱: 你今可得醫好。 靜靜聽,復活鐘, 像在唱:主今下降面前。 於身邊,天使正環繞, 傳講基督有偉大權柄。 要快快去,邀請眾人信主, 因此刻可得莫大榮光。 |
||
| Coda |
Joy to the world, He has risen, hallelujah He's risen, hallelujah He's risen, hallelujah, hallelujah The angel up on the tombstone Said He has risen, just as He said Quickly now, go tell his disciples That Jesus Christ is no longer dead Joy to the world, He has risen, hallelujah He's risen, hallelujah He's risen, hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah |
樂滿世間, 主今得勝,哈利路亞, 主得勝,哈利路亞, 主得勝,哈利路亞, 哈利路亞。 在墓穴,天使正告宣 說主復活,就像主曾說。 要快快去,跟主門徒分享, 恩主基督已死裏復生。 樂滿世間, 主今得勝,哈利路亞, 主得勝,哈利路亞, 主得勝,哈利路亞, 哈利路亞,哈利路亞, 哈利路亞。 |
||
| 試聽 / iWorship Lyrics Video |
||||
| Live Performance Video |
||||
| 歌譜 |
粵語聖詩集 |
|||
| 翻譯心得 / 備註 |
EASTER SONG 6.9.6.9.8.9.10.9.Ref. |
| Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
|---|---|---|---|---|
| No Comments | ||||